Mit der rasanten Entwicklung des Internets und dem Aufkommen von Kurzvideos können Sie heute Videos oder Filme aus aller Welt ansehen. Allerdings hindert Sie die Sprachbarriere daran, Videos vollständig zu verstehen und zu genießen. Deshalb stelle ich Ihnen in diesem Beitrag vier zuverlässige Tools zur Übersetzung von Videountertiteln vor, mit denen Sie mühelos globale Inhalte erschließen können.
1. CapCuts Videountertitel-Übersetzer
Als einer der leistungsstärksten Online-Video-Editoren bietet CapCut einen KI-gestützten Untertitelgenerator und -übersetzer. Er kann sofort automatische Untertitel basierend auf den gesprochenen Worten im Video erstellen und diese dann präzise in eine andere Sprache übersetzen. Das Beste daran ist, dass diese Funktion kostenlos ist.
Wenn Sie also einen kostenlosen Video-Untertitel-Übersetzer suchen, ist CapCut eine fantastische Wahl. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um Untertitel mit diesem Tool zu übersetzen.
Schritt 1: Öffnen Sie den Online-Video-Editor von CapCut.
Navigieren Sie zur CapCut-Website und melden Sie sich mit Ihrem Konto an. Klicken Sie dann oben auf die Schaltfläche Neues Video, um ein Projekt zu starten.
Schritt 2: Laden Sie das Video hoch, das Sie übersetzen möchten.
Gehen Sie zur Registerkarte Medien in der linken Seitenleiste und klicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihr Video zu öffnen. Ziehen Sie es dann per Drag & Drop in das Feld.
Schritt 3: Automatische Untertitel erstellen
Wählen Sie in der linken Seitenleiste Untertitel aus. Klicken Sie dann auf das Feld Automatische Untertitel und stellen Sie sicher, dass die im Video verwendete Sprache korrekt ausgewählt ist. Klicken Sie auf die Schaltfläche Generieren, um automatische Untertitel hinzuzufügen.
Schritt 4: Untertitel übersetzen
Klicken Sie unten auf das Übersetzungssymbol, wählen Sie im Fenster Untertitel übersetzen Ihre bevorzugte Sprache aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Übersetzen, um mit der Übersetzung der Untertitel zu beginnen.

Wenn Sie die Untertitel als separate Datei speichern möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Untertitel exportieren (ein Download-Symbol) rechts neben dem Übersetzungssymbol und wählen Sie dann SRT-Datei oder TXT-Datei, um sie zu speichern.
Schritt 5: Video exportieren
Klicken Sie auf die Schaltfläche Exportieren in der oberen rechten Ecke, um das Video auf Social-Media-Plattformen zu teilen oder es als MP4- oder MOV-Datei auf Ihr Gerät herunterzuladen.
2. Clideo
Clideo ist ebenfalls eine beliebte Online-Plattform zur Videobearbeitung. Neben einem nichtlinearen Video-Editor bietet sie auch zahlreiche eigenständige Schnellbearbeitungstools, darunter Videokomprimierung, Untertitelübersetzung, Größenänderung von Clips und vieles mehr.
So funktioniert der Untertitel-Übersetzer von Clideo.
Schritt 1: Laden Sie Ihr Video hoch
Besuchen Sie die Clideo-Website und melden Sie sich an. Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil neben Neues Projekt oder Video erstellen, wählen Sie Alle Tools und klicken Sie auf die Option Video-Übersetzer, um den Online-Video-Übersetzer von Clideo zu öffnen. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Datei auswählen, um Ihr Video zu öffnen.
Schritt 2: Übersetzen Sie das Video
Nach dem Hochladen des Videos erscheint ein Popup-Fenster. Erweitern Sie das Menü Übersetzen in und wählen Sie die Zielsprache Ihrer Untertitel aus. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Übersetzung starten.

Schritt 3: Bearbeiten Sie die Untertitel
Nach Abschluss der Übersetzung werden Sie zur Bearbeitungsseite von Clideo weitergeleitet. Wechseln Sie zur Registerkarte Stil, um Schriftart, Größe, Farbe und Design zu ändern.
Schritt 4: Speichern Sie das Video
Öffnen Sie die Dropdown-Liste Format, um ein Ausgabeformat auszuwählen. Klicken Sie dann auf das Symbol Einstellungen, um Anpassungen nach Ihren Wünschen vorzunehmen. Standardmäßig wird die Sprache nach dem Export übersetzt. Klicken Sie abschließend auf die Schaltfläche Video exportieren, um das Video zu speichern.

3. VEED.IO
VEED.IO ist eine KI-gestützte Online-Videobearbeitungsplattform, mit der Nutzer in wenigen Minuten hochwertige Videos erstellen können. Dieser Dienst bietet verschiedene Tools und Effekte, wie z. B. Trimmen, Hinzufügen von Text, Untertiteln, Übersetzungen und mehr.
So übersetzen Sie Untertitel mit VEED.IO.
Schritt 1: Laden Sie ein Video auf VEED.IO hoch.
Navigieren Sie zur VEED.IO-Website und melden Sie sich mit Ihrem Konto an. Klicken Sie auf die Schaltfläche + Neues Projekt, um die Bearbeitungsseite zu öffnen. Fügen Sie dann Ihr Video hinzu, indem Sie auf die Schaltfläche Dateien hochladen klicken.
Schritt 2: Übersetzen Sie das Video mit Untertiteln.
Wählen Sie in der linken Seitenleiste Untertitel aus. Aktivieren Sie Übersetzung hinzufügen und wählen Sie eine Sprache für die Übersetzung aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Automatische Untertitel mit Übersetzung.

Schritt 3: Speichern Sie das Video.
Klicken Sie auf das Symbol Fertig in der oberen rechten Ecke und wählen Sie die Option Video exportieren.
4. InterSub Dual Subtitles & Subtitle Translator
Sie suchen einen Untertitel-Übersetzer für YouTube-Videos? InterSub Dual Subtitles & Subtitle Translator hilft Ihnen dabei. Es handelt sich um eine Chrome-Erweiterung, die Untertitel von Videos aus verschiedenen Plattformen wie Netflix, Prime Video, Crunchyroll und anderen übersetzt. Derzeit werden über 30 Sprachen unterstützt.
Fazit
Ein Untertitel-Übersetzer ist in der heutigen digitalen Welt ein unverzichtbares Werkzeug. In diesem Beitrag werden 4 Tools vorgestellt, die Ihnen bei der Übersetzung von Videos helfen. Wählen Sie eines aus und übersetzen Sie Ihr Video in eine beliebige Sprache.


Nutzerkommentare :